* * *
Для чего? Что и откуда? –
Не подскажет мозг-радар.
Жизни каждая минута,
Несомненно, Бога дар.
* * *
Золото на обложке,
Кожа обложки черна;
Под натуральной кожей
Тоже хватает дерьма.
Отведать такого чтива –
Кожу руки ободрать, -
«Книгу» отложить учтиво
Больше уже не брать.
До внешнего кто жоркий,
В глубоком едва ли лих…
В очень скромной книжонке
Хороший встречается стих.
* * *
Неразумный сын, порочный –
Слепок негодяя точный,
Он живёт лишь для себя
Личный интерес блюдя.
* * *
Настойчивость, нет, не порок,
К достижению порог.
Только на большую цель
Ты внимание нацель.
* * *
Как-то по шаблону получается
Логики банально-пресловутой:
Доброе быстрее забывается
Нежели плохое почему-то.
* * *
Почему-то, братцы, мне
Кажется порою:
Не завидуют стране,
Где полно героев.
* * *
Такое соображение
Не удивит вас? –
Покой – это движение –
Но незаметно для глаз.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.